https://www.youtube.com/watch?v=Z523uPxHF4E Click the link if auto video feature does not work on your browser.
짜증은 내어서 무엇하나
|What good, showing a fit of pique|
What good, taking all annoyances
Too many bothers and troubles in this life,
let's rather live on having some fun
Ninano nilliriya nilliriya ninano
Yippee yea, yippee, goody-goody good goody
Bee and butterflies here and there all around
happily blissfully flutter over flowers.
What good telling such good lies
What good to pour out the verily best
Crying out once cheated, more than enough
never twice for sure , no second time.
Lighten the silken hand lanterns,
Forgotten my dear love returns tonight
Come hands empty, then go empty hands
Why not have fun when we are able.
All through four seasons of beautiful nature
Naive pleasure run, how many times did you
A little tipsiness helps me to be merry
I feel like to sing the ode to peace.
Forsythia and Azaelia bloomed full, and yet
They can't beat flowers in the fall and winter
Their fidelity no one sees to recognize
Oh, what a disappointment and sadness it would be.
Long, long autumn night,
Sounds of crickets are so bleak
Pillow doused in tears yearning for love,
who'd care this love stucdk heart.
Cranes fly above; phoenixes also,
high above the blue-green mountain
With two wings spread far wide,
they dance up and down conceited.
Bee and Butterflies seeking for the flowers
Drawn by sweet fragrances, down they come
Nightingale as precious gold
Through the willows, comes and goes, and in and out
English Translation by YouShine@youshine.com 번역: 유샤인
|4||Von Guten Mächten- Siegfried Fietz 선한 섭리에 (독일어, 영어와 한글자막 German, English & Korean caption)||youshine||2018.01.15||8|
|3||There shall be showers of blessing.||youshine||2017.10.28||7|
|»||태평가- 송소희 Ode to Peace (Korean ballad to peace) 영어와 한글자막판||youshine||2017.10.21||1|
|1||I Need Thee Every Hour 나 주님 필요해요, 매시간 마다||youshine||2017.10.18||12|