어서 오십시요 .환영합니다. Welcome!
회원가입한 사람들만이 이 게시판에 글을 쓰고 댓글 달 수 있습니다.서로 도움되고 하나님께 영광돌리는 글을 올립시다.

올해는 종교개혁이 일어 난지 500년이 되는 해라서 종교개혁을 새롭게 알자는 취지에서
종교개혁에 나선 개혁자들을 새롭게 찾아보는 계기가 되고 있다.  
아래에 위클리프(Wycliffe)의 영향을 받아서 천주교의 교황에 맞서다가 불태움 받아 순교를 한 후스를 소개한다.
 

Image result for John Huss crown

“Even when you are in the devil’s hands, you are still in God’s care.”

Early in his monastic career, Martin Luther, rummaging through the stacks of a library, happened upon a volume of sermons by John Huss, the Bohemian who had been condemned as a heretic. "I was overwhelmed with astonishment," Luther later wrote. "I could not understand for what cause they had burnt so great a man, who explained the Scriptures with so much gravity and skill."

JOHN HUSS (1369-1415) “Huss” means goose in Czech, and John Huss is fittingly known as the goose that become a swan. Before being burned at the stake for teaching that salvation is by faith apart from works, he declared that while his particular goose may be cooked, a swan would rise from his ashes 100 years later to confront the Catholic Church.

Huss was born in poverty, but became a priest so that he could have an income. Later he found Wycliffe’s writings and through them was converted to Christ. He began preaching the gospel and soon became the most popular priest in Bohemia.  Like Wycliffe before him he preached Salvation by faith alone in Christ alone and was hostile to the selling of indulgences still practiced in the Catholic Church.  In addition to these Huss challenged the church on the following issues.

+ The priority of The Scriptures - Huss, who became the preacher at Prague's Bethlehem Chapel was considered as a great preacher in one of the largest cities in Europe, primarily  because he preached in Czech, not Latin.

+ The Authority of Church Councils - In other words, the final authority should not rest on on man, the Pope.

+  The Moral reform of the Clergy - He spoke against the extravagant lifestyles of the clergy, including the pope himself.

+ Congregational Singing - Huss pioneered the concept and practice of congregational singing which was picked up by Luther and other Reformers.

The Catholic Church abhorred his popularity as much as they detested the gospel which he preached. A Church Council had been called to settle the papal schism—three (!) different Popes had been duly elected, each anathematized the others—and the Council of Constance was supposed to undo this. Instead they condemned Huss for preaching the gospel.

Before burning him, they dressed him in his priestly robes, then stripped him naked, and placed a paper crown with mock flames and demons on his head. They burned him to death as he recited Psalm 51. One hundred years later, Luther would nail the 95 theses to the church door in Wittenberg, and the Reformation would officially begin.


"당신이 악마의 손에 있을 때에도, 당신은 여전히 ​​하나님의 보살핌을 받고 있다."

일찍이 수도원 생활할 때 마틴 루터는 도서관 책더미를 뒤적거리다가 이교도로 비난받은 보헤미안인 존 후스가 한 설교를 보게 되었다. "나는 놀라움에 압도당했다." 루터는 후에 그렇게 썼다. "나는 성경을 그처럼 무게있고 노련하게 설명해 준 위대한 사람을 불태웠던 원인을 이해할 수 없었다."

얀 후스(1369-1415)는 체코 말로 거위를 뜻하며 얀 후스는 백조가 된 거위로 잘 알려져 있다. 그는 구원은 행위로 얻는 것이 아니라 믿음으로 얻는 것이라는 것을 가르친 이유로 기둥에 세워져 불태워지기 전에 특이한 거위로 알려진 자기가 불로 요리되겠지만 100년 후에 백조가 되어 가톨릭 교회와 맞닥뜨리게 될 것이라고 선언했다.

후스는 빈곤에서 태어났었으나 수입을 얻고자 성직자가 되었다. 후에 그는 위클리프의 저서들을 발견하고 그것들을 통해 기독교로 개종했다. 그는 복음 전파를 시작했고 곧 보헤미아에서 가장 유명한 성직자가 되었다. 그 이전에 있었던 위클리프와 마찬가지로 그는 구원은 오직 그리스도에 대한 믿음만으로 주어진다고 선포했으며 가톨릭교회에서 여전히 행하고 있던 방종의 판매에 적대적이었다. 이 외에도 후스는 다음 문제들에 대해 교회에 도전했다.

+ 성경의 우선 - 프라하 베들레헴 예배당의 설교자가 된 후스는 유럽에서 가장 큰 도시 중 하나에서 가장 위대한 설교자로 여겨졌으니 그는 주로 라틴어가 아닌 체코어로 설교했기 때문이다.

+ 교회 평의회의 권위 - 다른 말로 하면, 최종 권한은 사람인 교황에게 부여되어서는 안 된다.

+ 성직자들의 도덕적인 개혁 - 그는 교황 자신을 포함한 성직자들의 화려한 생활 방식에 대해 반대하는 말을 했다.

+ 신도들의 합창 - 후스는 신도의 찬양 합창을 생각해내어 신도들이 노래 부르는 것을 시작했는데 루터와 여러 개혁자들이 이를 따랐다.

카톨릭 교회는 그가 전파한 복음을 싫어하는 만큼 그의 인기를 몹시 싫어했다. 교회 협의회가 로마 교황 분열을 해결하기 위해 열렸고, 3명의 (!) 교황이 정식으로 선출되었고, 각 교단은 다른 교단을 혐오했는데, 콘스탄스 협회는 이런 일을 없었던 것으로 해야 했다. 그러는 대신 그들은 복음을 전한 후스를 정죄했다.

그를 태우기 전에, 그들은 그에게 제사장의 예복을 입혔다가는 다시 발가벗겼고, 조롱으로 불길과 악마가 든 종이 왕관을 머리에 씌웠다. 그들이 불로 그를 태울 때 그는 시편 51편을 암송했다. 백 년 후, 루터는 95개의 논설을 비텐베르크 교회 문에 못 박았으며 종교 개혁이 공식적으로 시작되었다.

Translation: YouShine@youshine.com 번역: 유샤인

Matthew 1:21 (KJV) 21 She will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he will save his people from their sins. Powered by Faithlife / Logos Reftagger more » *Just click in the textbox, right-click, and copy